Funkcjonalne odpowiedniki litewskiego perfectum w litewskiej gwarze puńskiej i w je̜zyku polskim

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Roszko, Danuta (Author)
Format: Book
Language:Polish
Published: Slawistyczny Ośrodek Wydawn. 2006
Series:Je̜zyk na pograniczach 29
Subjects:
LEADER 01000cam a2200265 4500
001 529870754
003 DE-627
005 20220629161406.0
007 tu
008 070530s2006 pl ||||| 00| ||pol c
010 |a  2008351047 
020 |a 8389191466  |9 83-89191-46-6 
035 |a (DE-627)529870754 
035 |a (DE-599)GBV529870754 
035 |a (OCoLC)160302380 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a pol 
044 |c XA-PL 
050 0 |a PG8693.P85 
082 0 |a 400  |q OCLC  |2 22/ger 
084 |a 7,39  |2 ssgn 
084 |a KN 1029  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/79470: 
084 |a 17.14  |2 bkl 
084 |a 17.06  |2 bkl 
084 |a 18.58  |2 bkl 
084 |a 18.65  |2 bkl 
100 1 |a Roszko, Danuta  |e verfasserin  |4 aut 
245 1 0 |a Funkcjonalne odpowiedniki litewskiego perfectum w litewskiej gwarze puńskiej i w je̜zyku polskim  |c Danuta Roszko 
264 1 |a Warszawa  |b Slawistyczny Ośrodek Wydawn.  |c 2006 
300 |a 177 S.  |b graph. Darst., Kt. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Je̜zyk na pograniczach  |v 29 
500 |a Zsfassung in engl. Sprache 
650 0 |a Lithuanian language  |x Dialects  |z Poland  |z Punśk 
650 0 |a Lithuanian language  |x Verb 
650 0 |a Polish language  |x Verb 
650 0 |a Grammar, Comparative  |x Lithuanian and Polish 
650 0 |a Grammar, Comparative  |x Polish and Lithuanian 
689 0 0 |D g  |0 (DE-588)4525744-9  |0 (DE-627)253003784  |0 (DE-576)213341670  |a Puńsk  |2 gnd 
689 0 1 |D s  |0 (DE-588)4133373-1  |0 (DE-627)104443464  |0 (DE-576)209643374  |a Litauisch  |2 gnd 
689 0 2 |D s  |0 (DE-588)4120314-8  |0 (DE-627)105777366  |0 (DE-576)209534095  |a Polnisch  |2 gnd 
689 0 3 |D s  |0 (DE-588)4173734-9  |0 (DE-627)105377643  |0 (DE-576)209952296  |a Perfekt  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
830 0 |a Je̜zyk na pograniczach  |v 29  |9 29  |w (DE-627)186446292  |w (DE-576)02882525X  |w (DE-600)1235060-6  |x 1230-1302  |7 ns 
912 |a GBV_ILN_11 
912 |a ISIL_DE-1a 
912 |a SYSFLAG_1 
912 |a GBV_KXP 
912 |a SSG-OPC-BAL 
912 |a GBV_ILN_24 
912 |a ISIL_DE-8 
912 |a GBV_ILN_24_f057 
912 |a GBV_ILN_40 
912 |a ISIL_DE-7 
912 |a GBV_ILN_40_i040 
912 |a GBV_ILN_120 
912 |a ISIL_DE-715 
936 r v |a KN 1029  |b Vergleich mit nichtslawischen Sprachen, Interferenz  |k Slawistik  |k Polnische Sprache und Literatur  |k Polnische Sprache  |k Sprachcharakteristik  |k Vergleich mit nichtslawischen Sprachen, Interferenz  |0 (DE-627)127105292X  |0 (DE-625)rvk/79470:  |0 (DE-576)20105292X 
936 b k |a 17.14  |j Vergleichende Sprachwissenschaft  |0 (DE-627)106403095 
936 b k |a 17.06  |j Sprachwissenschaft: Allgemeines  |0 (DE-627)106402552 
936 b k |a 18.58  |j Polnische Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106422928 
936 b k |a 18.65  |j Baltische Sprachen und Literaturen  |0 (DE-627)106405039 
951 |a BO 
953 |2 045F  |a 400 
980 |2 11  |1 00  |x DE-1a  |y UFa-wp 
980 |2 11  |1 00  |x DE-1a  |y UFa-sv 
980 |2 11  |1 01  |x 0001  |b 821251732  |c 00  |f 2  |d 3 A 144624  |e u  |j --%%--  |y k  |z 19-12-08 
980 |2 24  |1 01  |x 0008  |b 829555145  |c 00  |f 8/57  |d Ci 87/33  |e i  |j --%%--  |h gv  |y zf057  |z 04-12-07 
980 |2 40  |1 01  |x 0007  |b 833136097  |c 00  |f BBK-SLAV  |d POd 363/4  |e i  |j --%%--  |y ki040  |z 04-09-07 
980 |2 120  |1 01  |x 0715  |b 825608392  |c 00  |f --%%--  |d sla 385.3 CR 9081  |e u  |j --%%--  |h alma  |y z  |z 11-12-07 
983 |2 120  |1 00  |x DE-715  |8 00  |a sla 385.3 
983 |2 120  |1 01  |x 0715  |8 00  |a sla 385.3 
984 |2 11  |1 01  |x 0001  |a 150153373010 
984 |2 40  |1 01  |x 0007  |a 7$222749784 
984 |2 120  |1 01  |x 0715  |a 19833337 
985 |2 24  |1 01  |x 0008  |a 45462 
985 |2 40  |1 01  |x 0007  |a 60426 
985 |2 120  |1 01  |x 0715  |a CR 9081 
995 |2 24  |1 01  |x 0008  |a gv 
995 |2 120  |1 01  |x 0715  |a alma